The Secret World Online

Polskie forum TSW

Autor Wątek: Film z bety TSW  (Przeczytany 5059 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Offline Brokenwing

  • Wielka Mistrzyni
  • Administrator
  • Prowincjał
  • *****
  • Wiadomości: 871
    • Zobacz profil
    • Email
Odp: Film z bety TSW
« Odpowiedź #15 dnia: 26.06.2012, 16:31:04 pm »
Jestem faktycznie współautorką Słownika MMO na głównej oraz autorką tłumaczenia skilli do Mortal Online. Było to pierwsze polskie tłumaczenie.


Pamiętam ile wysiłku mnie kosztowało przetłumaczenie wszystkich pojęć. Rozumiem, że nie każdemu się chce. Ideałem byłoby stosowanie poprawnego polskiego języka, ale obawiam się, że większość fanów miałaby właśnie kłopoty ze zrozumieniem tego co dla niektórych jest "właściwe" czy "poprawne".

Wielka Mistrzyni Hermetic Order of Trinity

Offline Aszua

  • Adept Hermetic Order of Trinity
  • Rycerz
  • ***
  • Wiadomości: 240
    • Zobacz profil
    • Email
Odp: Film z bety TSW
« Odpowiedź #16 dnia: 26.06.2012, 16:49:01 pm »
Nie zgadzam się, że język polski jest nieelastyczny! Jest wręcz odwrotnie i stąd problemy! W naszym języku opisując jedną rzecz można użyć całej masy różnych okresleń i to własnie może wprowadzać zamieszanie. Do tego nasz język jest dość często opisowy i to też nie pomaga.

Co do klimatyczności to się zgadzam, ale wynika to z tego, że nas przyzwyczajono do określeń anglosaskich. I nic poza tym.

Jednak też zgadzam się, że właśnie po to by ułatwić zrozumienie pojęć najlepiej używać tych wystepujących w grze. Jeżeli w grze występuje monk to mówmy o monku a nie o mnichu, bo można nie zorientować się czego/kogo dotyczy wypowiedź. Jeżeli w grze występuje healer to tak go nazywajmy a nie uzdrowiciel. A gdyby sytuacja była odwrotna, to ja pomimo że rozumiem co to healer to jednak wolałabym by na polskim forum używać polskiego nazewnictwa, bo takie występuje w grze.
Natomiast inną sytuacją byłaby np gra rosyjsko, albo francuskojęzyczna wtedy używajmy słownictwa najpopularniejszego. No chyba że ktoś chce się popisać znajomością danego języka :)

Offline Volver

  • Rycerz
  • ***
  • Wiadomości: 138
    • Zobacz profil
    • Email
Odp: Film z bety TSW
« Odpowiedź #17 dnia: 26.06.2012, 18:08:01 pm »
Ja jestem zdania, że np. programy, konfigurację różnego rodzaju sprzętu itp. itd. (mam na myśli ogół łącznie z AGD i RTV) powinny być w języku angielskim. Mi wystarczy, że swego czasu (bodajże 2001 roku) grono "specjalistów" od języka polskiego  wzięło się za tłumaczenie terminów komputerowych. I cieszmy się, że na szczęście ten projekt upadł, bo dziś zamiast mówić "kliknąć myszką" mówilibyśmy "mlasnąć myszką" (poważnie - miało być mlaśniecie). Dziękuję postoję.
Eric "Volver" Draven / Full DPS P + AR / Templar Rank 13 - Executor / Hermetic Order of Trinity

Offline Uszaty

  • Adept Hermetic Order of Trinity
  • Prowincjał
  • ***
  • Wiadomości: 328
    • Zobacz profil
Odp: Film z bety TSW
« Odpowiedź #18 dnia: 26.06.2012, 18:28:11 pm »
podręczniki bieleckiego do pascala i c


dwumlask, stare dobre czasy
Najsłabszym punktem Iluminaty jest jego wątroba...

Offline deVolf

  • Adept Hermetic Order of Trinity
  • Prowincjał
  • ***
  • Wiadomości: 455
    • Zobacz profil
Odp: Film z bety TSW
« Odpowiedź #19 dnia: 26.06.2012, 18:30:32 pm »
A moich filmików to już nikt nie obejrzy ;(
Mówisz - masz :) Obejrzałem, ale nie wszystko jak leci (bo trochę za długie), tylko przeskakiwałem.

Ja w sumie również kręciłem TSW ( w sumie stąd się tu wziąłem - rozmowy z Brokenwing o filmikach), więc może się zareklamuję:

http://www.youtube.com/watch?v=zKM-2sF6x94 wstęp (nic ciekawego xD)
Kurczę, chłopie, weź się jakoś lepiej zareklamuj...  ;D


Ogólnie nie jest źle - dla nowicjuszy na pewno interesujące, długie obszerne wprowadzenie w grę. Moim zdaniem troche za długie :) Pewnie sporo ludzi będzie mieć godzinę do poświęcenia na Twoje filmy - ja akurat nie miałem.

Rozumiem, że nagrywane jednym ciągiem - ale myślę, że film zyskałby sporo na jakimś montażu, cięciu, powybieraniu scen itd. Mógłbyś trochę lepiej zaplanować, co tak naprawdę chcesz pokazać - i po nagraniu spędzić trochę czasu na 'montażu'. Warto!

Poza tym mam takie same uwagi jak do filmu Marakesza, a propos języka a także historii & mitologii świata TSW (za mało). Ale fajnie, że np. poświęciłeś trochę czasu na opisanie misji śledczych. No i widać/słychać również, że jesteś pozytywnie nastawiony do tego aspektu (i świetnie). No i humor jest na plus :)

Jest dobrze, może być jeszcze lepiej  8) Dzięki.

Offline deVolf

  • Adept Hermetic Order of Trinity
  • Prowincjał
  • ***
  • Wiadomości: 455
    • Zobacz profil
Odp: Film z bety TSW
« Odpowiedź #20 dnia: 26.06.2012, 18:35:03 pm »
Mi wystarczy, że swego czasu (bodajże 2001 roku) grono "specjalistów" od języka polskiego  wzięło się za tłumaczenie terminów komputerowych.
To już się działo 15 lat wcześniej, np. w miesięczniku 'Komputer' (od 1986 r.) można było śledzić takie pomysły. Np. myszka == 'manipulator stołokulotoczny'.

podręczniki bieleckiego do pascala i c


dwumlask, stare dobre czasy
Taaak. Ten gość był swego rodzaju postacią kultową. Swoją drogą, to też była końcówka lat 80. i wczesne 90. zeszłego tysiąclecia.

Offline Uszaty

  • Adept Hermetic Order of Trinity
  • Prowincjał
  • ***
  • Wiadomości: 328
    • Zobacz profil
Odp: Film z bety TSW
« Odpowiedź #21 dnia: 26.06.2012, 18:46:05 pm »
Swoją drogą, to też była końcówka lat 80. i wczesne 90. zeszłego tysiąclecia.


To już tak dawno ?????? kurde, mam jeszcze jego książkę na półce
Najsłabszym punktem Iluminaty jest jego wątroba...

Offline Raav

  • Czeladnik
  • **
  • Wiadomości: 52
    • Zobacz profil
Odp: Film z bety TSW
« Odpowiedź #22 dnia: 26.06.2012, 19:03:06 pm »
deVolf, niektóre materiały montuję, a inne nie. Nie z tego względu, że mi się nie chce, po prostu czasami mam koncepcję pokazania wszystkiego całkowicie, a czasami chcę wyciągnąć jakieś szczegóły.

W zasadzie to drugi filmik zawiera montaż, ale niewielki (mówiłem o ARG, potem zobaczyłem Aghartę, a że wygląda bardzo fajnie, to chciałem pokazać, a potem już jestem w Kingsmouth i mówię o rozwoju postaci)
A trzeci, tak jak wspomniałem, jest całkowicie montowany - dźwięk nagrany osobno, dużo rzeczy wycięte, jednak tyle miałem o tej grze do powiedzenia, że mimo to wyszło 17 minut:D

W każdym razie, dzięki, że zechciałeś obejrzeć i ocenić. Następnym razem w tego typu filmikach będę starał się wybierać ciekawsze sceny ;>

Offline Brokenwing

  • Wielka Mistrzyni
  • Administrator
  • Prowincjał
  • *****
  • Wiadomości: 871
    • Zobacz profil
    • Email
Film z bety TSW
« Odpowiedź #23 dnia: 26.06.2012, 20:44:38 pm »
Filmiki Raava umieściłam na głównej. Dzięki :)

Wielka Mistrzyni Hermetic Order of Trinity

Offline Raav

  • Czeladnik
  • **
  • Wiadomości: 52
    • Zobacz profil
Odp: Film z bety TSW
« Odpowiedź #24 dnia: 26.06.2012, 20:49:15 pm »
To ja dziękuję :D

Offline tohimon

  • Czeladnik
  • **
  • Wiadomości: 89
    • Zobacz profil
Odp: Film z bety TSW
« Odpowiedź #25 dnia: 28.06.2012, 15:44:13 pm »
Hmm, zalogowałem się właśnie na closed betę. Mam wrażenie że poprawili mimikę, głównie chodzi o ruch warg w czasie mówienia. Są bardziej wyraziste i pełne, nie jak wcześniej kiedy npc gadał z zaciśniętymi ustami.

- Wychodzę - oznajmiam. - W razie czego wiecie, gdzie rosnę. Jestem zajęty, muszę zrzucić liście. Jesień, rozumiecie. Pełne gałęzie roboty.